Обсуждение:Онемэ

Обсуждение:Онемэ

Содержание

ОнЕме и онИмэ =

А почему статья называется "ОнЕмэ", если ЖЖ-сообщество называется ru_onime? Может переименовать в "ОнИме"? К тому же, Яндекс находит чаще вариант с буквой И.--Ctac (Стас Козловский) 22:21, 15 апреля 2006 (UTC)

Из ВП:КУ

* Удалить. Не совсем уверен, но кажется, не жаргон, а просто неправильное описание—pauk 22:37, 22 марта 2006 (UTC)
  • Подобная статья есть в английской Вики[1], только в стебной форме — я постарался сделать свою более нейтральной и энциклопедичной. Нельзя ли прокомментировать про неправильное описание, думаю, что статью можно исправить и Оставить Andrew spb 23:05, 22 марта 2006 (UTC)
  • Прошу прощения, не в английской Вики, не разобрался сразу, что за ссылку дали. Но, мне кажется, что если можно «превед», то почему нельзя «онемэ». Да, незколько более узкоупотребимо, но мне на этот счет несколько раз задавали вопросы. Andrew spb 23:10, 22 марта 2006 (UTC)
  • Объединить с аниме, сделать там просто раздел про правильность написания, возможно, с кратким списком наиболее популярных ляпов и мифов вроде написания «анимэ», определения как «китайских мультиков», мнения о том, что всё аниме для детей, что у всех там огромные глаза и т. д. Это будет действительно полезно, интересно и энциклопедично —spider 00:08, 23 марта 2006 (UTC)
Там всё это есть в, мне кажется, достаточном объеме. «Онемэ» же — это просто жаргон, типа «преведа», только из другой субкультуры. — Himself 13:35, 23 марта 2006 (UTC)
Из той же самой субкультуры. —Mithgol the Webmaster 04:26, 24 марта 2006 (UTC)
Совершенно не из той же. Точнее, из какой идёт "превед" я не знаю и особо знать не могу. А вот "онемэ" это вполне оформившееся культурное явление. Оформившееся, надо сказать, на территории России, в более печатном виде, чем "аниме". Онемэшных статей в прессе - миллион и одна штука. Грамотных статей про аниме, считай, почти и нет. George Shuklin 14:06, 24 марта 2006 (UTC)
Это еденичный случай. Общественноть его не одобрила.
  • Оставить. Нормальная полноценная статья. Если явление существует, почему бы его и не отразить в отдельной статье. — Вован 03:22, 23 марта 2006 (UTC)
  • Оставить. Если уж есть статья про Язык подонков, и никто не жалуется, то почему бы «онемэ» не оставить? Buru 10:57, 23 марта 2006 (UTC)
  • Оставить. И слово есть, и те явления, которые им называются. George Shuklin 09:14, 23 марта 2006 (UTC)
  • Оставить, допустим — хотя я сомневаюсь. Написано верно и по теме. Явления существуют, слово используется. Вопрос лишь в том, место ли ему в вике. С другой стороны, тот же сленг подонков здесь живёт. — Himself 13:35, 23 марта 2006 (UTC)
  • Оставить: термин субкультуры, означающий маргинальное поле вокруг неё; нормальное явление. Что для разведения двух понятий эксплуатируются приёмы падонкафской орфографии — странно, если б в наше время это было иначе, а так суть этого приёма вечная во все времена (ангелы и аггелы, плохая риторика и хорошая реторика и т. п.). —Mitrius 14:57, 23 марта 2006 (UTC)
  • Оставить. Имеет право на жизнь, как и статьи про отаку, фансабы и прочее. Чуть субкультуры. --Boleslav1 19:33, 24 марта 2006 (UTC)

Итог

  • Оставлено. --Boleslav1 10:27, 30 марта 2006 (UTC)

    Объединение с Отаку

    Предлагаю включить содержимое статьи в «Отаку», так как этот термин, являющийся, как определено в статье, жаргонным обозначением в субкультуре российских любителей аниме, не представляет значимости вне контекста этой субкультуры. И, в отличие от терминов «Фэнсаб» или «Косплей», я не согласен, с тем, что якобы существует явление, описываемое термином онемэ. В действительности, существуют явления под названиями «некомпетентное описание аниме в СМИ» и «стёб любителей аниме над некомпетентным описанием аниме в СМИ», но описывать в энциклопедии это явление под жаргонным словом, не известным вне круга этих самых любителей не стоит. С другой стороны, вполне логично включить пример лексики и деятельности любителей аниме в соответствующую статью. --M5 15:25, 7 августа 2006 (UTC)

    P.S. просьба не снимать шаблоны "добавить" и "объединить" до окончания обсуждения. --M5 15:27, 7 августа 2006 (UTC)
    В принципе я не против, но если описание этого слова добавить в статью "отаку", то инфы о слове будет больше чем об отаку... --Tassadar 17:26, 7 августа 2006 (UTC)
    Может тогда логичнее включить в статью Аниме? --A.I. 04:35, 8 августа 2006 (UTC)
    Вообще всё-таки лучше никуда не включать... --Tassadar 10:24, 9 августа 2006 (UTC)
    Я тоже склоняюсь к этому мнение. Одно понятие - одна статья. --A.I. 10:55, 9 августа 2006 (UTC)
    Википедия — не словарь, и утверждение «одно понятие — одна статья» можно применять только к понятиям, имеющим самостоятельную значимость. С другой стороны, Отаку и Аниме действительно не очень хороши для включения информации про онемэ. По этому предлагаю создать статью «Аниме в России», взяв за основу и расширив соответствующий раздел в Аниме, там раздел про онемэ будет уместен. Да и вообще такая статья может стать очень интересной. --M5 12:35, 9 августа 2006 (UTC)
    В общем я термин имеет нужную популярность и имеет достаточно информации для статьи. Википедия — не словарь, но это и не словарная статья, а подробное описание явления. Может создать статью «Словарь российских любителей аниме» и туда его написать вместе с кучей других терминов, но по-моему информации о нём всё равно достаточно для отдельнйо статьи, впрочем и как для многих дургих российских и нероссийских аниме-терминов (в предлагаемой статье должна быть ссылка). Кстати, когда статьи выносятся на удаление, обычно люди голосуют "оставить", "удалить" — но еще и "переименовать" и "переместить", но что-то статью просто решили оставить, значит значимость явления достаточная для статьи и это есть решение сообщества. --Tassadar 15:20, 9 августа 2006 (UTC)
    Включить. Слово действительно не имеет смысла вне контекста и давно стало мемом. Claymore 10:47, 11 августа 2006 (UTC)
    Оставить как есть. "Отаку" и "Аниме" имеют к "Онеме" весьма опосредованное отношение. Статья "Аниме в России" - хороший и правильный вариант, но её нет. Статья "Жаргон аниме" - терпимый вариант, но большая часть этого жаргона международна, тогда как "онемэ" - исключительно русское слово, поэтому объединять их нельзя. -- Himself 10:24, 12 августа 2006 (UTC)
     
    Начальная страница  » 
    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
    A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Home